CXXVII

De le nozze di Laura parla ne l'istesso modo.

De l'arboscel, c'ha si famoso nome,
Hor s'ha fatta Himeneo la santa face,
E de le verdi fronde orna le chiome
Amor, con tuo dolore e con tua pace.
5E tu, che spesso gli volavi intorno,
Come al suo cibo suole augel rapace,
A la bell'ombra più non fai soggiorno,
Pur con tua pace, Amore, e con tuo scorno.

  • 1. «De l'arboscel, ch'ha sì famoso nome»: perch'è celebrato da' poeti toscani e dal PETRARCA principalmente.
  • 2. «Hor s'ha fatta Himeneo la santa face»: perchè Himeneo si dipinge con la face.
  • 3. «E de le verdi frondi orna le chiome»: CATULLO corona Himeneo d'amaranto in que' versi: «Cinge tempora floribus | Inavedentis amaraci». Ma TEOCRITO gli dà la corona di iacinto ne l'Epitalamio d'Elena, in que' versi: «Εν ποκ᾿ἄρα Σπάρτα, ξανθότριχι παρ Μενελάω | Παρθενικαὶ θάλλοντα κόμαις ὑάκινθον ἒχοισαι | Πρόσθε νεογπῶ θαλάμω χορὸν ἐσασαντο». Il traduttore intese di lauro, perchè il lauro, per mio giudicio, descrisse in que' versi: «Ad veteres clarum quondam Lacedemonis arces | Constitit igniferis Hymenaeus tempora ramis | E victas». Nè so ch'il giacinto habbia questa proprietà, come appresso dichiarerò, ma il lauro.